老外眼中的中国南宁宾阳炮龙节 Bin Yang Firecracker Dragon Festival

可可烟花博客翻译整理:中国玩鞭爆也很疯狂,有些民族文化风俗,我们烟花人要挖掘并整理.这里介绍老外眼中南宁宾阳炮龙节.

每年农历新年11,南宁宾阳举办游行,花车灯笼展等吸引了全国各地约50万当地人与旅游者参加,当然还包括炮龙.

这个民族节日可追溯到宋朝,明朝时发展到与我们今天看到非常接近了.
以上来自http://epicfireworks.com

下面是我们中国北海365网,小米猪的描写
宾阳炮龙节孕育于宋朝,据传:宋朝的皇祐年间(公元1052年)宋皇朝为了征伐南蛮侬智高,令狄青大军赴广西征剿。但狄军征战至宾阳的昆仑关时,由于賹险,狄军屡攻不克,当时正值农历元宵节,狄青为了麻痹侬智高,便下令驻扎在宾州城的兵士大闹元宵夜。狄军多为中原一带的人,擅长舞龙、杂耍等多种技艺,他们以稻草扎成龙,以火烧竹子当照明,又把竹子燃烧爆裂后发出的响声当“炮竹”而狂舞龙。侬智高获悉,便放松了戒备,而狄青则趁此连夜出击,攻克了昆仑关。宾州人以为如此舞龙是一种吉祥之举,此后每年元宵节都舞“炮龙”,称炮龙节,一直延续至今……

正月十一,炮龙节正式拉开序幕。白天的时候,在县城文化广场会有游踩架等表演。别的你可以不看,但游踩架你一定不要错过,这真的是一个很神奇的艺术,它以几个孩童在彩架上的活动内容进行精巧造型,奇美的装饰和惊险的表演引人注目。傍晚时分,还会有炮龙老庙的开光仪式,也是不得不看的。另外提醒前一天晚上记得给相机充满电而且早上出门前一定要带好你的相机。入夜,疯狂的时刻正式开始。此时街上早已人满为患,而且个个都是有备而来,戴口罩自不用说,拿着炮仗要炸炮龙都不在少数。拿好你的装备赶紧加入他们吧!老庙的炮龙开光仪式一结束,马上,在轰鸣的炮声中,一百零八条炮龙迎着火光出处,穿过弥漫的烟尘飞腾起来。舞炮龙的师傅们个个是赤膊上阵,一串串的炮仗在炮龙身上,在他们脚下噼啪噼啪,那阵势绝对让你叹为观止。惊叹之余,可别忘了去钻龙肚和摸龙头,会给你带来好运的哦,特别是要能摸到龙头那来年你一定鸿运当头的啊!

宾阳县位于广西壮族自治区中部偏南,东邻贵港市、南偏东与横县接壤,西南部与邕宁县交界,西部与武鸣县连接,西北部与上林县相衔,东北部与来宾市毗邻。自古以来就是商贾云集之地,以“百年商埠”闻名于桂中南。

The following article in 2010 from the path:
http://www.thefireworkshoplist.co.uk/blog/2010/03/bin-yang-firecracker-dragon-festival/

In the Bin Yang region of Nanning, Guangxi, China, they celebrate each Chinese New Year with a famous festival.

Held on the 11th day of the Chinese New Year (also known as the Lunar New Year, or in China, just “The New Year”) Bin Yang is the central attraction of the whole province bringing in half a million locals and visitors to the region to join in the celebrations which include parades, floats (very American), lantern festival and of course the dragon dance in firecrackers.

This local festival has a centuries old history attached to it with its beginnings in the Song Dynasty (960 – 1279), the development into something closer to what we see today happened during the Ming Dynasty (1368 -1644) and finding its place in history and in the cultural calendars of China in the Qing Dynasty (1644 – 1911). In other words, it did not happen overnight. This is a festival that has grown and developed over the centuries to become what it is today and is steeped in history and culture. This is what has made the Bin Yang Firecracker Dragon Festival so intense and famous across China.

Now let’s see some firecracker dragon dancing!

中西交流, 焰火燃放

发表回复